航空無線通信士 2013年8月 英会話 過去問解説(音声付き)

航空無線通信士 英会話試験概要

リスニング形式で試験用紙には選択肢のみ記載(質問文は聞き取る必要がある)

全7問 3問正解で合格

英会話で合格点を取るには、以下のスキルが求められます。

“航空分野の英単語力”

“航空分野の背景知識”

航空無線通信士 英会話 過去問演習

以下は英会話音声の全音声が通しで読まれています。模擬試験用にご使用下さい。

 

航空無線通信士 過去問一覧はこちら

 

以下は設問ごとにに解説していきます。

英会話の音声内容を聞き、4つの選択肢の中から正しいものを選びなさい。

問1

 

 

QUESTION 1

You are invited for dinner by an American friend and he tells you to help yourself. What does he mean by this?

  1. He is asking you to make your own food.
  2. He is telling you to help cook the food.
  3. He is asking you politely to serve food for him.
  4. He is telling you to take anything you want.

日本語訳

あなたはアメリカ人の友人から夕食に招待され、彼は「どうぞ召し上がれ」と言いました。これはどういう意味でしょうか?

1. 彼はあなたに自分で料理を作るように頼んでいる
2. 彼はあなたに料理を作るのを手伝うように言っている
3. 彼はあなたに丁重に料理を出すように頼んでいる
4. 欲しいものは何でも持って行けと言っている

回答 : 4

過去問のポイント解説

” help yourself ” の慣用句を知っているかがカギ!

” help yourself ” は、「どうぞ召し上がれ」や「ご自由に召し上がってください」、「遠慮なくどうぞ」という意味。よって答えは「4」。

※「by + 人名」で「(人名)によって」という行為者を表現することができる。

過去問に出た重要英単語

invite … 招待する(動詞)

politely … 礼儀正しく、丁寧に(副詞)

問2

 

 

QUESTION 2

You receive an e-mail from a friend in New Zealand saying that he is coming to Japan in August. He wants to know what the weather will be like. How do you reply?

  1. The rainy season sets in in June.
  2. I have come to like bathing in hot springs.
  3. It is very hot and humid during August.
  4. I can enjoy beautiful cherry blossoms in the spring.

日本語訳

ニュージーランドの友人から、8月に日本に来るというEメールが届きました。彼は天気がどうなるか知りたがっています。あなたはどう答えますか?

1. 6 月に梅雨に入ります。
2. 私は温泉に入るのが好きになりました
3. 8月はとても蒸し暑いです
4. 春は桜がきれいです

回答 : 3

過去問のポイント解説

ボーナス問題!

英文が理解できれば、非常に簡単に解ける問題。8月に日本に行くが、天気はどうか?と聞いている。8月の天気を答えている選択肢は3。よって答えは「3」。

※” will be like ” は、「~のようになる」という意味。

過去問に出た重要英単語

receive … 受け取る、受ける(動詞)

humid … 湿気が多い、蒸し暑い(形容詞)

問3

 

 

QUESTION 3

You live in New York. Your sister is visiting there for pleasure and wants to see a show with singing and dancing. Where should you take her?

  1. I’d take her to the ball game.
  2. I’d take her to see a musical on Broadway.
  3. I’d guide her through the city to Central Park.
  4. I’d advise her to go sightseeing in New York.

日本語訳

あなたはニューヨークに住んでいます。あなたの妹が観光でニューヨークを訪れ、歌とダンスのショーを見たいと言っています。どこに連れて行きますか?

1. 私なら球技場に連れて行く
2. ブロードウェイのミュージカルを観に連れて行く
3. セントラルパークに案内する
4. ニューヨーク観光を勧める

回答 : 2

過去問のポイント解説

ボーナス問題!

英文が理解できれば、非常に簡単に解ける問題。妹が歌とダンスのショーを見たいと言っている。どこへ観光に連れていくか?という質問。選択肢の中にミュージカルがあるので答えは「2」。

過去問に出た重要英単語

for pleasure … 楽しむために、楽しさを求めて

broadway … ニューオーク市マンハッタン島を南北に走る大通りのこと。タイムズスクエア辺りは演劇・映画興行が集中している。

sightseeing … 観光、見物(名詞)

問4

 

 

QUESTION 4

You are an air traffic controller. How can you check whether the messages you sent to the aircraft station have been received correctly?

  1. I can cancel them.
  2. I can send them back.
  3. I can ask the station to read them back.
  4. I can send the acknowledgement.

日本語訳

あなたは航空管制官です。航空機ステーションに送信したメッセージが正しく受信されたかどうか、どのように確認できますか?

1. キャンセルできる
2. 送り返すことができる
3. 航空局に読み返してもらう
4. 自認を送ることができる

回答 : 3

過去問のポイント解説

航空知識が必要な問題!

航空無線を通信する際は、管制官もパイロットも自分に向けて送信された内容を誤認しないよう確認する目的で復唱するルールがある。よって答えは「3」。

過去問に出た重要英単語

whether … かどうか(接続詞)

acknowledgement … 自認、承認(名詞)

問5

 

 

QUESTION 5

You are approaching an airport and receive the weather information that rain over the airport will spread over a wide area. How is the visibility forward from the cockpit likely to change?

  1. It will increase.
  2. It will decrease.
  3. It will not change.
  4. It will be fine if a strong wind is blowing.

日本語訳

あなたは空港に近づいており、空港上空の雨が広範囲に広がるという気象情報を受け取りました。コックピットから前方の視界はどのように変化しそうですか?

1. 良くなる
2.悪くなる
3.  変わらない
4. 強い風が吹いていれば大丈夫でしょう

回答 : 2

過去問のポイント解説

航空知識が必要な問題!

着陸予定の空港上空が雨で覆われているという情報があることから、空港に近づくにつ入れて、コックピットからの視界は悪くなることが予想される。よって答えは、「2」。

過去問に出た重要英単語

increase … 増加(名詞)

decrease … 減少(名詞)

blow … 吹く(動詞)

問6

 

 

QUESTION 6

You are the captain of a passenger plane and expecting a little turbulence. What should you tell your passengers to do?

  1. To speak quietly.
  2. To drink something cold.
  3. To keep their seat belts fastened.
  4. To stretch their arms and legs and relax.

日本語訳

あなたは旅客機の機長で、多少の乱気流が予想されます。あなたは乗客に何をすべきでしょうか?

1. 静かに話す
2. 冷たいものを飲む
3. シートベルトを締めておくこと
4. 手足を伸ばしてリラックスする

回答 : 3

過去問のポイント解説

航空知識が必要な問題!

飛行中乱気流が予想あれるということは飛行機が揺れる可能性があるということ。揺れるとケガをする可能性もあるため、乗客にシートベルトをするよう案内する必要がある。よって答えは「3」。

過去問に出た重要英単語

turbulence … 乱気流(名詞)

問7

 

 

QUESTION 7

You are the captain of an aircraft. When you have long messages to send, what might you do in order to prevent any unnecessary delay in communications?

  1. I might decide to cancel the communications.
  2. I might send them as slowly as possible.
  3. I might pause for longer than necessary between sentences.
  4. I might write down the messages first before transmitting them.

日本語訳

あなたは航空機の機長です。長文のメッセージを送信しなければならないとき、通信の不必要な遅れを防ぐためにあなたは何をするでしょうか?

1. 通信をキャンセルする
2. できるだけゆっくり送る
3. 文と文の間を必要以上に長く空ける
4. 送信する前にメッセージを書き留める

回答 : 4

過去問のポイント解説

航空知識が必要な問題!

長文のメッセージを送る際は、誤送信がないよう送信内容を把握するためメッセージを送信前に書き留めるといいでしょう。質問文にふさわしい選択肢は4.よって答えは「4」。

過去問に出た重要英単語

in order to … ~するために

prevent … 防ぐ(動詞)

unnecessary … 不要な、余計な(形容詞)

pause … 一時停止、休止(名詞)

sentence … 文、文章(名詞)

transmitting … 運ぶ、伝達する(動詞)

 

2013年8月の航空無線「英会話」試験問題の解説は以上です。

過去問解説

バイブル一覧